La Société nationale de crédit hypothécaire (NHMFC), l'une des principales institutions de crédit hypothécaire, est chargée de relancer le marché des hypothèques de second rang.
وتتولى المؤسسة الوطنية لتمويل قروضالإسكان، وهي مؤسسة حكومية رئيسية لقروض الإسكان، مهمة تنمية سوق قروضالإسكان الثانوية.
Le plafond des prêts destinés au logement social a été relevé.
ورفع سقف القروض الخاصة بالإسكان الاجتماعي.
Prêts hypothécaires et financements de tous types au titre du logement.
• القروض العقارية وتمويل الإسكان عموماً.
1.174 Mise en place d'un projet pilote de prêts au logement dans la bande de Gaza en 2005.
1-174 تنفيذ خطة تجريبية لمنتج جديد من قروضالإسكان في قطاع غزة في عام 2005.
Selon les chiffres disponibles pour l'année 2000, on constate une forte participation du secteur gouvernemental au financement des crédits à la construction de logements.
وتظهر أرقام العام 2000 مشاركة قوية للقطاع الحكومي من ناحية تقديم قروضالإسكان.
À travers ce tableau, on a l'impression que les femmes sont les plus nombreuses à bénéficier d'un crédit logement.
ومن خلال هذا الجدول، يلاحظ أن النساء هن الأكثر عددا فيما يتصل بالاستفادة من قروضالإسكان.
Un nombre record de prêts au logement ont été accordés en 2006, dans le cadre du programme de prêts au logement lancé par le Gouverneur et financé par le Département du logement et de l'urbanisme des États-Unis, qui a fourni plus d'un million de dollars pour la construction et la restauration de logements.
وخلال عام 2006، شهدت ساموا الأمريكية أكبر عدد من الموافقات على قروضالإسكان في إطار برنامج قروضالإسكان التابع للحاكم والممول من وزارة الإسكان والتنمية الحضرية بالولايات المتحدة، متضمنا ما يربو على مليون دولار للمساكن الجديدة، والتي جرى تجديدها.
Des prêts au logement ont été accordés aux tsiganes grecs, afin de leur permettre d'acheter une résidence, ou pour en construire une.
وتم كذلك منح قروضللإسكان إلى شعب الغجر في اليونان من أجل شراء أو بناء أو إكمال بناء مسكن.